2015. 01. 17.

Ferenc pápa fülöp-szigeteki Twitter üzenete

Pápa a kis tájfunban
"Isten együttérzése, velünk szenvedése ad értelmet és értéket erőfeszítéseinknek és szenvedésünknek."
 
La con-passione di Dio, il suo soffrire con noi, dà significato e valore ai nostri sforzi e alle nostre sofferenze.


Cum Dominus “com-patiatur” nobis necnon “con-doleat”, sensum et valorem impertitur nisibus nostris et doloribus.

La com-pasión de Dios, que ha querido sufrir con nosotros, da sentido y valor a nuestros trabajos y sufrimientos.

Współ-czucie Boga, Jego cierpienie z nami, nadaje znaczenie i wartość naszym wysiłkom i naszym cierpieniom.

The com-passion of God, his suffering-with-us, gives meaning and worth to our struggles and our sufferings.

Das Mit-Leid Gottes, sein Leiden mit uns, gibt unseren Mühen und unseren Leiden einen Sinn.

A com-paixăo de Deus, o seu sofrer connosco, dá sentido e valor aos nossos esforços e aos nossos sofrimentos.

La com-passion de Dieu, le fait qu’il souffre avec nous, donne sens et valeur ŕ nos efforts et ŕ nos souffrances.

إن تَحنُن الله، وتألمه معنا، يعطي معنى وقيمة لمجهوداتنا ومعاناتنا.


tagalog vagy filippínó nyelven: Ang kahabagan ng Diyos, ang kanyang sakripisyo, ay nagbibigay saysay at halaga sa lahat ng ating paghihirap.


VR

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése