"Az Úr kopogtat szívünk ajtaján. Talán kitettünk egy kis táblát "Ne zavarjanak" felirattal?"
Ferenc pápa Twittere 2014.01.13.
Il Signore bussa alla porta del nostro cuore. Forse noi abbiamo messo un piccolo cartello con scritto: “Non disturbare”?
Ostium cordis tui pulsat Dominus. Suspendistine de bulla titulum: “Nolo turbari”?
El Señor llama a la puerta de nuestro corazón. ¿Quizás hemos colocado un pequeño cartel que dice: “No molestar”?
Pan puka do drzwi naszego serca. Czy czasem nie umieściliśmy wywieszki z napisem: „Nie przeszkadzać”?
The Lord is knocking at the door of our hearts. Have we put a sign on the door saying: “Do not disturb”?
Der
Herr klopft an die Tür unseres Herzens. Haben wir vielleicht ein
kleines Schild angebracht mit der Aufschrift: „Nicht stören“?
O Senhor bate à porta do nosso coração. Será que temos nela afixado um cartãozinho com a escrita: «Não disturbar»?
Le Seigneur frappe à la porte de notre cœur. Peut-être avons-nous mis un petit écriteau où il est écrit : “Ne pas déranger” ?
يقرع الرب على باب قلوبنا. لكن ربما وضعنا لافتة صغيرة تقول: "ممنوع الإزعاج"؟.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése